Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 3:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 если же будет сожжено — строитель потеряет то, над чем он трудился; сам же хотя и спасется, но не иначе, как тот, кто выхвачен прямо из пламени.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

15 если же сгорит, то он понесёт убыток. Сам он, однако, будет спасён, но спасён как бы из огня.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 если же сгорит, то он понесёт убыток. Сам он, однако, будет спасён, но спасён как бы из огня.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 если же сгорит, то он понесёт убыток. Сам он, однако, будет спасён, но спасён как бы из огня.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

15 если чье дело будет сожжено, он потерпит ущерб, сам же будет спасён, но так, как бы сквозь огонь.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

15 (а) егоже дело сгорит, отщетится: сам же спасется, такожде якоже огнем.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Если же созданное им сгорит, то он понесёт убыток, сам же, однако, спасётся, подобно всякому, кто выйдет невредимым из пожара.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 3:15
12 Перекрёстные ссылки  

Но Он знает мой путь, пусть испытает меня — чистым золотом предстану!


«Иных из вас Я сокрушал, как некогда сокрушил Содом и Гоморру, а оставшиеся в живых были, как головня, из огня выхваченная, и всё же вы и тогда не обращались ко Мне», — это Господа слово!


Ангел же Господень возразил сатане: «Господь да осудит тебя, сатана! Он, избравший Иерусалим, осудит тебя! Не подобен ли этот человек головне, из огня выхваченной?!»


На корабле давно уже никто ничего не ел. Тогда Павел, встав среди них, сказал: «Друзья! Если бы вы послушали меня и не покинули Крит, то можно было избежать и этих бед, и потерь.


а остальным — плыть на досках или на других обломках корабля. И так все спаслись, выбравшись на берег.


«Если даже праведник с трудом может быть спасен, что же станется с нечестивым и грешным?»


Так вот смотрите же, чтобы не потерять вам того, над чем мы трудились, и быть вполне вознагражденными.


других спасайте, вырывая прямо из огня; с иными, однако, и в самом сострадании своем будьте осмотрительны, гнушаясь даже одеждой, оскверненной их телами.


Советую тебе купить у Меня Мое через огонь прошедшее золото, чтобы воистину разбогатеть; купи и белые одежды, чтобы одеться и никому чтоб не виден был срам наготы твоей; приобрети, наконец, мазь глазную, чтобы, помазав ею глаза свои, начал ты видеть.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама