Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 6:10 - Библия на церковнославянском языке

10 Еже бо умре, греху умре единою: а еже живет, Богови живет.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Ибо смерть, которой Он умер, в том, что касается греха, оплатила раз и навсегда все наш долги, а жизнь, которой Он живет, — это жизнь для Бога.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живёт для Всевышнего.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живёт для Аллаха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Когда Он умер, то умер для греха раз и навсегда, но живя, Он живёт для Всевышнего.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Ибо, что Он умер, то умер раз навсегда греху, а что живет, то живет Богу.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Когда Иисус умер, Он Своей смертью победил грех раз и навсегда. Теперь же Он живёт новой жизнью — жизнью с Богом.

См. главу Копировать




К Римлянам 6:10
10 Перекрёстные ссылки  

Бог же несть мертвых, но живых: вси бо тому живи суть.


Такожде и вы помышляйте себе мертвых убо быти греху, живых же Богови, о Христе Иисусе Господе нашем.


ведяще, яко Христос воста от мертвых, ктому уже не умирает: смерть им ктому не обладает.


Немощное бо закона, в немже немоществоваше плотию, Бог Сына своего посла в подобии плоти греха, и о гресе осуди грех во плоти,


Христос же за всех умре, да живущии не ктому себе живут, но умершему за них и воскресшему.


Не ведевшаго бо греха по нас грех сотвори, да мы будем правда Божия о нем.


зане и Христос единою о гресех наших пострада, праведник за неправедники, да приведет ны Богови, умерщвлен убо быв Плотию, ожив же Духом:


На се бо и мертвым благовестися, да суд убо приимут по человеку плотию, поживут же по Бозе Духом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама