Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Откровение 21:11 - Библия на церковнославянском языке

11 имущь славу Божию: и светило его подобно камени драгому, яко камени иаспису кристаловидну:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Сиял этот город славою Божьей, и сияние это было подобно сиянию драгоценного камня, прозрачного, как хрусталь, алмаза.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Он сияет славой Всевышнего, и его сияние напоминает сияние драгоценнейшего камня, наподобие яшмы, чистой, как кристалл.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Он сияет славой Аллаха, и его сияние напоминает сияние драгоценнейшего камня, наподобие яшмы, чистой, как кристалл.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Он сияет славой Всевышнего, и его сияние напоминает сияние драгоценнейшего камня, наподобие яшмы, чистой, как кристалл.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 имеющий славу Божию; светило его подобно драгоценнейшему камню, словно камню яспису, прозрачному как кристалл.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 В нём была слава Божья. Его сияние подобно сиянию драгоценного камня, такого как яшма, и прозрачного, как хрусталь.

См. главу Копировать




Откровение 21:11
17 Перекрёстные ссылки  

И наполнися храм дыма от славы Божия и от силы его, и никтоже можаше внити во храм, дондеже скончаются седмь язв седмих ангел.


И показа ми чисту реку воды животныя, светлу яко кристалл, исходящу от престола Божия и агнча.


И нощи не будет тамо, и не потребуют света от светилника, ни света солнечнаго, яко Господь Бог просвещает я: и воцарятся во веки веков.


и седяй бе подобен видением камени иаспису и сардинови: и (бе) дуга окрест престола подобна видением смарагдови.


и пред престолом море сткляно, подобно кристаллу: и посреде престола и окрест престола четыри животна исполнена очес спреди и созади.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама