Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 7:6 - Библия на церковнославянском языке

6 Не дадите святая псом, ни пометайте бисер ваших пред свиниями, да не поперут их ногами своими и вращшеся расторгнут вы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Не давайте святыни псам. И жемчуга своего не сыпьте перед свиньями, ибо растопчут они его ногами, а псы, накинувшись, вас разорвут.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Того, что свято, не давайте псам, а не то они, обернувшись, растерзают вас. И не разбрасывайте своих драгоценностей перед свиньями, не то они растопчут их.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Того, что свято, не давайте псам, а не то они, обернувшись, растерзают вас. И не разбрасывайте своих драгоценностей перед свиньями, не то они растопчут их.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Того, что свято, не давайте псам, а не то они, обернувшись, растерзают вас. И не разбрасывайте своих драгоценностей перед свиньями, не то они растопчут их.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не затоптали его ногами и, обернувшись, не растерзали вас.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Не бросайте псам ничего, что свято, не бросайте перед свиньями ваш жемчуг. Иначе свиньи затопчут его, а псы повернутся и набросятся на вас».

См. главу Копировать




От Матфея 7:6
18 Перекрёстные ссылки  

Он же отвещав рече: несть добро отяти хлеба чадом и поврещи псом.


И тогда соблазнятся мнози, и друг друга предадят, и возненавидят друг друга:


Лицемере, изми первее бервно из очесе твоего, и тогда узриши изяти сучец из очесе брата твоего.


в путных шествиих множицею: беды в реках, беды от разбойник, беды от сродник, беды от язык, беды во градех, беды в пустыни, беды в мори, беды во лжебратии:


Блюдитеся от псов, блюдитеся от злых делателей, блюдитеся от сечения:


колико мните горшия сподобится муки, иже Сына Божия поправый, и кровь заветную скверну возмнив, еюже освятися, и духа благодати укоривый?


и отпадших, паки обновляти в покаяние, второе распинающих Сына Божия себе и обличающих.


Случися бо им истинная притча: пес возвращься на свою блевотину, и: свиния, омывшися, в кал тинный.


Вне же пси и чародее, и любодее и убийцы, и идолослужителе и всяк любяй и творяй лжу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама