Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Матфея 5:23 - Библия на церковнославянском языке

23 Аще убо принесеши дар твой ко олтарю и ту помянеши, яко брат твой имать нечто на тя:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 И если, придя с даром своим к жертвеннику, вспомнишь ты вдруг, что брат твой имеет что-то против тебя,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Поэтому если ты приносишь в дар Всевышнему свою жертву и перед жертвенником вспомнишь, что твой брат обижен на тебя,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Поэтому если ты приносишь в дар Аллаху свою жертву и перед жертвенником вспомнишь, что твой брат обижен на тебя,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Поэтому если ты приносишь в дар Всевышнему свою жертву и перед жертвенником вспомнишь, что твой брат обижен на тебя,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 Поэтому, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, —

См. главу Копировать




От Матфея 5:23
17 Перекрёстные ссылки  

и егда стоите молящеся, отпущайте, аще что имате на кого, да и Отец ваш, иже есть на небесех, отпустит вам согрешения ваша:


остави ту дар твой пред олтарем и шед прежде смирися с братом твоим, и тогда пришед принеси дар твой.


И глагола ему Иисус: виждь, ни комуже повеждь: но шед покажися иереови и принеси дар, егоже повеле (в законе) моисей, во свидетелство им.


Буи и слепии, что бо более, дар ли, или олтарь, святяй дар?


Став же закхей рече ко Господу: се, пол имения моего, Господи, дам нищым: и аще кого чим обидех, возвращу четверицею.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама