Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 3:7 - Библия на церковнославянском языке

7 Видев же (иоанн) многи фарисеи и саддукеи грядущыя на крещение его, рече им: рождения ехиднова, кто сказа вам бежати от будущаго гнева?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Когда же увидел Иоанн, что многие из фарисеев и саддукеев тоже идут к нему, чтобы принять крещение, он остановил их словами: «Отродье змеиное! Кто сказал вам, будто сможете вы избежать грядущего возмездия?!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Увидев блюстителей Закона и саддукеев, идущих к нему, чтобы пройти обряд погружения в воду, Яхия сказал: – Эй вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего возмездия Всевышнего?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Увидев блюстителей Закона и саддукеев, идущих к нему, чтобы пройти обряд погружения в воду, Яхия сказал: – Эй вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего возмездия Аллаха?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Увидев блюстителей Закона и саддукеев, идущих к нему, чтобы пройти обряд погружения в воду, Яхьё сказал: – Эй вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего возмездия Всевышнего?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 Увидев же, что многие из фарисеев и саддукеев идут к нему креститься, он сказал им: отродье змеиное, кто указал вам бежать от будущего гнева?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Увидев, что пришло много фарисеев и саддукеев, чтобы принять от него крещение, Иоанн сказал им: «Отродья змеиные! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от приближающегося гнева Божьего?

См. главу Копировать




От Матфея 3:7
49 Перекрёстные ссылки  

Фарисее же слышавше реша: сей не изгонит бесы, токмо о веельзевуле князи бесовстем.


Порождения ехиднова, како можете добро глаголати, зли суще? От избытка бо сердца уста глаголют.


Тогда приступльше ученицы его реша ему: веси ли, яко фарисее слышавше слово соблазнишася?


И приступиша (к нему) фарисее и саддукее, искушающе просиша его знамение с небесе показати им.


Иисус же рече им: внемлите и блюдитеся от кваса фарисейска и саддукейска.


Тогда шедше фарисее, совет восприяша, яко да обольстят его словом.


В той день приступиша к нему саддукее, иже глаголют не быти воскресению, и вопросиша его,


Фарисее же слышавше, яко посрами саддукеи, собрашася вкупе.


Змия, порождения ехиднова, како убежите от суда (огня) геенскаго?


глаголю бо вам, яко аще не избудет правда ваша паче книжник и фарисей, не внидете в Царствие небесное.


И послаша к нему некия от фарисей и иродиан, да его обольстят словом.


И приидоша саддукее к нему, иже глаголют воскресению не быти: и вопросиша его, глаголюще:


И прещаше им, глаголя: зрите, блюдитеся от кваса фарисейска и от кваса иродова.


Слышаху же сия вся и фарисее, сребролюбцы суще, ругахуся ему.


Фарисей же став, сице в себе моляшеся: Боже, хвалу тебе воздаю, яко несмь якоже прочии человецы, хищницы, неправедницы, прелюбодее, или якоже сей мытарь:


фарисее же и законницы совет Божий отвергоша о себе, не крещшеся от него.


И посланнии беху от фарисей:


вы отца (вашего) диавола есте, и похоти отца вашего хощете творити: он человекоубийца бе искони и во истине не стоит, яко несть истины в нем: егда глаголет лжу, от своих глаголет, яко ложь есть и отец лжи:


И слышаша от фарисей сия сущии с ним и реша ему: еда и мы слепи есмы?


Восташа же нецыи от ереси фарисейския веровавшии, глаголюще, яко подобает обрезати их, завещавати же блюсти закон моисеов.


Сего ради бдите, поминающе, яко три лета нощь и день не престаях учя со слезами единаго когождо вас.


ведяще мя исперва, аще хотят свидетелствовати, яко по известней ереси нашея веры жих фарисей.


Востав же архиерей и вси иже с ним, сущая ересь саддукейская, исполнишася зависти,


Открывается бо гнев Божии с небесе на всякое нечестие и неправду человеков, содержащих истину в неправде.


Много убо паче, оправдани бывше ныне кровию его, спасемся им от гнева.


и ждати Сына его с небес, егоже воскреси из мертвых, Иисуса, избавляющаго нас от гнева грядущаго.


Верою ответ приим ное о сих, яже не у виде, убоявся сотвори ковчег во спасение дому своего: еюже осуди (весь) мир, и правды, яже по вере, бысть наследник.


да двема вещьми непреложными, в нихже невозможно солгати Богу, крепкое утешение имамы прибегшии ятися за предлежащее упование,


Сего ради явлена суть чада Божия и чада диаволя: всяк не творяй правды несть от Бога, и не любяй брата своего.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама