От Матфея 23:29 - Библия на церковнославянском языке29 Горе вам, книжницы и фарисее, лицемери, яко зиждете гробы пророческия, и красите раки праведных, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова29 Горе вам, книжники и фарисеи! Лицемеры! Строите вы гробницы для пророков, украшаете надгробия праведников См. главуВосточный Перевод29 – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы строите гробницы пророкам, украшаете надгробные памятники праведникам См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»29 – Горе вам, учители Таурата и блюстители Закона! Лицемеры! Вы строите гробницы пророкам, украшаете надгробные памятники праведникам См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)29 – Горе вам, учители Таврота и блюстители Закона! Лицемеры! Вы строите гробницы пророкам, украшаете надгробные памятники праведникам См. главуперевод Еп. Кассиана29 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророков и украшаете памятники праведных См. главуСвятая Библия: Современный перевод29 Горе вам, законоучители и фарисеи, лицемеры! Потому что вы строите гробницы пророкам и украшаете памятники, воздвигнутые в честь праведников, См. главу |