Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 4:29 - Библия на церковнославянском языке

29 егда же созреет плод, абие послет серп, яко наста жатва.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 И вот созревает зерно, и за серп человек берется, ибо время жатвы пришло.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 и когда созреет урожай, человек приходит с серпом, потому что наступила жатва.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 и когда созреет урожай, человек приходит с серпом, потому что наступила жатва.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 и когда созреет урожай, человек приходит с серпом, потому что наступила жатва.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

29 когда же созреет плод, он тотчас посылает серп, потому что настала жатва.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Когда зерно созревает, человек сразу же берётся за серп, потому что наступила жатва».

См. главу Копировать




От Марка 4:29
9 Перекрёстные ссылки  

оставите расти обое купно до жатвы: и во время жатвы реку жателем: соберите первее плевелы и свяжите их в снопы, яко сожещи я: а пшеницу соберите в житницу мою.


от себе бо земля плодит прежде траву, потом клас, таже исполняет пшеницу в класе:


И ин ангел изыде от олтаря, имый область на огни, и возопи кличем великим ко имущему серп острый, глаголя: посли серп твой острый и о‹емли грозды винограда земнаго, яко созреша уже гроздие ея.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама