Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 3:7 - Библия на церковнославянском языке

7 Иисус же отиде со ученики своими к морю: и мног народ от галилеи по нем иде, и от иудеи,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7-8 Иисус же тем временем с учениками Своими снова пришел к морю. За Ним [последовало] очень много народа из Галилеи. Прослышав обо всем, что Он делает, пришло к Нему и великое множество людей из Иудеи, Иерусалима, Идумеи, из-за Иордана, из окрестностей Тира и Сидона.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 А Иса пошёл с учениками к озеру. За ними следовало великое множество народа из Галилеи, Иудеи,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 А Иса пошёл с учениками к озеру. За ними следовало великое множество народа из Галилеи, Иудеи,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 А Исо пошёл с учениками к озеру. За ними следовало великое множество народа из Галилеи, Иудеи,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 И Иисус с учениками Своими удалился к морю, и следом пошло многое множество из Галилеи, и из Иудеи,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 После этого Иисус вышел со Своими учениками к озеру. Множество народа из Галилеи, Иудеи,

См. главу Копировать




От Марка 3:7
20 Перекрёстные ссылки  

Егда же гонят вы во граде сем, бегайте в другий. Аминь бо глаголю вам: не имате скончати грады израилевы, дондеже приидет Сын Человеческий.


И по нем идоша народи мнози, и изцели их всех:


и запрети им, да не яве его творят:


И по нем идоша народи мнози от галилеи и десяти град, и от Иерусалима и иудеи, и со онаго полу иордана.


И бе проповедая на сонмищих их, во всей галилеи, и бесы изгоня.


Он же изшед начат проповедати много и проносити слово, якоже ктому не мощи ему яве во град внити: но вне в пустых местех бе. И прихождаху к нему отвсюду.


И приидоша в дом: и собрася паки народ, яко не мощи им ни хлеба ясти.


И паки начат учити при мори: и собрася к нему народ мног, якоже самому влезшу в корабль, седети в мори: и весь народ при мори на земли бяше.


Они же крепляхуся глаголюще, яко развращает люди, учя по всей иудеи, начен от галилеи до зде.


Бысть же во дни тыя, изыде в гору помолитися: и бе об нощь в молитве Божии.


Изшед с ними, ста на месте равне: и народ ученик его, и множество много людий от всея иудеи и Иерусалима, и помория тирска и сидонска,


Друзии глаголаху: сей есть Христос. Овии же глаголаху: еда от галилеи Христос приходит?


Отвещаша и рекоша ему: еда и ты от галилеи еси? испытай и виждь, яко пророк от галилеи не приходит.


Братия же абие в нощи отслаша павла и силу в берию: иже пришедша, идоста в собор иудейский.


Абие же тогда братия отпустиша павла ити на поморие: остаста же сила и тимофей тамо.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама