Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 15:21 - Библия на церковнославянском языке

21 И задеша мимоходящу некоему симону киринею, грядущу с села, отцу александрову и руфову, да возмет крест его.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Один человек по имени Симон, родом из Кирены, отец Александра и Руфа, возвращался в то время с поля. Его заставили нести крест Иисуса.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 По дороге они остановили человека, шедшего с поля, – это был Шимон из Кирены, отец Искандера и Руфа, – и заставили его нести крест Исы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 По дороге они остановили человека, шедшего с поля, – это был Шимон из Кирены, отец Искандера и Руфа, – и заставили его нести крест Исы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 По дороге они остановили человека, шедшего с поля, – это был Шимон из Кирены, отец Искандара и Руфа, – и заставили его нести крест Исо.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

21 И заставляют некоего прохожего, Симона Киринеянина, идущего с поля, отца Александра и Руфа, взять крест Его.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Один киринеянин, по имени Симон, который был отцом Александра и Руфа, возвращался с поля и, так как он проходил мимо, солдаты заставили его нести крест, предназначенный для Иисуса.

См. главу Копировать




От Марка 15:21
12 Перекрёстные ссылки  

Исходяще же обретоша человека киринейска, именем симона: и сему задеша понести крест его.


и аще кто тя поймет по силе поприще едино, иди с ним два.


И егда поругашася ему, совлекоша с него препряду и облекоша его в ризы своя: и изведоша его, да пропнут его.


и иже не носит креста своего и вслед мене грядет, не может мой быти ученик.


И яко поведоша его, емше симона некоего киринеа, грядуща с села, возложиша нань крест нести по Иисусе.


и нося крест свой, изыде на глаголемое лобное место, еже глаголется еврейски голгофа,


Бяху же нецыи от них мужие кипрстии и киринейстии, иже, вшедше во антиохию, глаголаху к еллином, благовествующе Господа Иисуса.


Бяху же нецыи во Церкви сущей во антиохии пророцы и учителие: варнава же и симеон нарицаемый нигер, и лукий киринеанин, и манаил со иродом четвертовластником воспитанный, и савл.


во фригии же и памфилии, во египте и странах ливии, яже при киринии, и приходящии римляне, иудее же и пришелцы,


Восташа же нецыи от сонма глаголемаго ливертинска и киринейска и александрска, и иже от киликии и асии, стязающеся со стефаном:


Целуйте руфа избраннаго о Господе, и матерь его и мою.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама