Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 12:27 - Библия на церковнославянском языке

27 несть Бог мертвых, но Бог живых: вы убо много прельщаетеся.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Он — не мертвых Бог, а живых. Вы сильно заблуждаетесь».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Он Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Он Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Он Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

27 Он не есть Бог мёртвых, но живых. Вы весьма заблуждаетесь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Он — Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь!»

См. главу Копировать




От Марка 12:27
9 Перекрёстные ссылки  

Отвещав же Иисус рече им: прельщаетеся, не ведуще писания, ни силы Божия:


аз есмь Бог авраамов, и Бог исааков, и Бог иаковль? несть Бог Бог мертвых, но (Бог) живых.


И отвещав Иисус рече им: не сего ли ради прельщаетеся, не ведуще писания, ни силы Божия?


Бог же несть мертвых, но живых: вси бо тому живи суть.


На сие бо Христос и умре и воскресе и оживе, да и мертвыми и живыми обладает.


якоже есть писано: яко отца многим языком положих тя, прямо Богу, емуже верова, животворящему мертвыя и нарицающу не сущая яко сущая.


Сего ради негодовах рода того и рех: присно заблуждают сердцем, тии же не познаша путий моих:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама