От Марка 10:22 - Библия на церковнославянском языке22 Он же дряхл быв о словеси, отиде скорбя: бе бо имея стяжания многа. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Но тот помрачнел от этих слов и ушел опечаленный: он владел большим состоянием. См. главуВосточный Перевод22 Услышав это, человек помрачнел и ушёл опечаленный, потому что он владел большим имуществом. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Услышав это, человек помрачнел и ушёл опечаленный, потому что он владел большим имуществом. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Услышав это, человек помрачнел и ушёл опечаленный, потому что он владел большим имуществом. См. главуперевод Еп. Кассиана22 Он же, омрачившись от этого слова, ушел в печали: ибо владел он большим имуществом. См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Но при этих словах юноша переменился в лице и отошёл опечаленный, потому что был очень богат. См. главу |