Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 23:37 - Библия на церковнославянском языке

37 и глаголаху: аще ты еси Царь иудейск, спасися сам.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 и говорили: «Если Ты — Царь иудейский, спаси Себя Самого!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

37 и говорили: – Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 и говорили: – Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 и говорили: – Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

37 и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

37 «Если Ты Царь Иудейский, — сказали они, — спаси Себя Самого!»

См. главу Копировать




От Луки 23:37
4 Перекрёстные ссылки  

иныя спасе, себе ли не может спасти? аще Царь израилев есть, да снидет ныне со креста, и веруем в него:


упова на Бога: да избавит ныне его, аще хощет ему. Рече бо, яко Божий есмь Сын.


И бе написание вины его написано: Царь иудейск.


Един же от обешеною злодею хуляше его, глаголя: аще ты еси Христос, спаси себе и наю.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама