Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 23:11 - Библия на церковнославянском языке

11 Укорив же его ирод с вои своими и поругався, оболк его в ризу светлу, возврати его к пилату.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Ирод со своими воинами унижал Его, насмехался над Ним, а затем, надев на Иисуса роскошную одежду, отослал Его к Пилату.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Исой, надели на Него царское одеяние и отослали обратно к Пилату.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Исой, надели на Него царское одеяние и отослали обратно к Пилату.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Исо, надели на Него царское одеяние и отослали обратно к Пилату.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 Ирод же со своими воинами, уничижив Его и надругавшись, нарядив в блестящую одежду, возвратил Его Пилату.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Ирод же со своими солдатами высмеивал Иисуса и издевался над Ним. Затем он одел Иисуса в царские одежды и отправил Его назад к Пилату.

См. главу Копировать




От Луки 23:11
16 Перекрёстные ссылки  

В то время услыша ирод четвертовластник слух Иисусов


Ирод бо емь иоанна, связа его и всади в темницу, иродиады ради жены филиппа брата своего:


Дню же бывшу рождества иродова, пляса дщи иродиадина посреде и угоди иродови:


Он же отвещав рече им: илиа убо пришед прежде, устроит вся: и како есть писано о Сыне Человечестем, да много постраждет и уничижен будет:


Стояху же архиерее и книжницы, прилежно вадяще нань.


Изыде же вон Иисус, нося терновен венец и багряну ризу. И глагола им: се, Человек.


Аще бо внидет в сонмище ваше муж, злат перстень нося, в ризе светле, внидет же и нищь в худе одежди,


и воззрите на носящаго ризу светлу, и речете ему: ты сяди зде добре: и нищему речете: ты стани тамо, или сяди зде на подножии моем:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама