Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 2:11 - Библия на церковнославянском языке

11 яко родися вам днесь спас, иже есть Христос Господь, во граде давидове:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 сегодня в городе Давида родился ваш Спаситель — Христос, Господь!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Сегодня в городе Давуда родился ваш Спаситель – Масих, Повелитель!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Сегодня в городе Давуда родился ваш Спаситель – аль-Масих, Повелитель!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Сегодня в городе Довуда родился ваш Спаситель – Масех, Повелитель!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 родился вам сегодня в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 потому что сегодня в городе Давида родился ваш Спаситель — Христос, Господь.

См. главу Копировать




От Луки 2:11
38 Перекрёстные ссылки  

Иаков же роди иосифа, мужа Мариина, из неяже родися Иисус, глаголемый Христос.


родит же сына, и наречеши имя ему Иисус: той бо спасет люди своя от грех их.


Отвещав же симон петр рече: ты еси Христос, Сын Бога живаго.


Тогда запрети Иисус учеником своим, да ни комуже рекут, яко сей есть Иисус Христос.


и откуду мне сие, да приидет Мати Господа моего ко мне?


и воздвиже рог спасения нам, в дому давида отрока своего:


И бе ему обещанно Духом святым, не видети смерти, прежде даже не видит Христа Господня.


Взыде же и иосиф от галилеи, из града назарета, во иудею, во град давидов, иже нарицается вифлеем, зане быти ему от дому и отечества давидова,


Обрете сей прежде брата своего симона и глагола ему: обретохом мессию, еже есть сказаемо Христос.


Обрете филипп нафанаила и глагола ему: егоже писа моисей в законе и пророцы, обретохом Иисуса Сына иосифова, иже от назарета.


Глагола ему: ей, Господи: аз веровах, яко ты еси Христос Сын Божий, иже в мир грядый.


сия же писана быша, да веруете, яко Иисус есть Христос Сын Божий, и да верующе живот имате во имя его.


Глагола ему жена: вем, яко мессиа приидет, глаголемыи Христос: егда той приидет, возвестит нам вся.


жене же глаголаху, яко не ктому за твою беседу веруем: сами бо слышахом и вемы, яко сей есть воистинну спас миру, Христос.


и мы веровахом и познахом, яко ты еси Христос, Сын Бога живаго.


Друзии глаголаху: сей есть Христос. Овии же глаголаху: еда от галилеи Христос приходит?


слово, еже посла сыном израилевым, благовествуя мир Иисус Христом: сей есть всем Господь:


От сего семене Бог по обетованию воздвиже израилю спасение Иисуса,


сказуя и предлагая им, яко Христу подобаше пострадати и воскреснути от мертвых, и яко сей Иисус, егоже аз проповедую вам, есть Христос.


Твердо убо да разумеет весь дом израилев, яко и Господа и Христа его Бог сотворил есть, сего Иисуса, егоже вы распясте.


сего Бог началника и спаса возвыси десницею своею, дати покаяние израилеви и оставление грехов:


Первый человек от земли, перстен: вторый Человек Господь с небесе.


и всяк язык исповесть, яко Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.


Но убо вменяю вся тщету быти за превосходящее разумение Христа Иисуса Господа моего, егоже ради всех отщетихся, и вменяю вся уметы быти, да Христа приобрящу


Якоже убо приясте Христа Иисуса Господа, такожде в нем ходите,


И мы видехом и свидетелствуем, яко Отец посла Сына спасителя миру.


Всяк веруяй, яко Иисус есть Христос, от Бога рожден есть: и всяк любяй рождшаго любит и рожденнаго от него.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама