Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 19:10 - Библия на церковнославянском языке

10 прииде бо Сын Человечь взыскати и спасти погибшаго.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Ведь Сын Человеческий пришел отыскать и спасти потерянное».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Ведь Ниспосланный как Человек пришёл, чтобы найти и спасти потерянное.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Ведь Ниспосланный как Человек пришёл, чтобы найти и спасти потерянное.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Ведь Ниспосланный как Человек пришёл, чтобы найти и спасти потерянное.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Сын Человеческий пришёл, чтобы найти и спасти погибающих».

См. главу Копировать




От Луки 19:10
17 Перекрёстные ссылки  

родит же сына, и наречеши имя ему Иисус: той бо спасет люди своя от грех их.


идите же паче ко овцам погибшым дому израилева:


Он же отвещав рече: несмь послан, токмо ко овцам погибшым дому израилева.


Блюдите, да не презрите единаго (от) малых сих: глаголю бо вам, яко ангели их на небесех выну видят лице Отца моего небеснаго.


Прииде бо Сын Человеческий (взыскати и) спасти погибшаго.


возвеселитижеся и возрадовати подобаше, яко брат твой сей мертв бе, и оживе: и изгибл бе, и обретеся.


Или кая жена имущи десять драхм, аще погубит драхму едину, не вжигает ли светилника, и пометет храмину, и ищет прилежно, дондеже обрящет?


Не посла бо Бог Сына своего в мир, да судит мирови, но да спасется им мир.


Еще бо Христос сущым нам немощным, по времени за нечестивых умре.


темже и спасти до конца может приходящих чрез него к Богу, всегда жив сый, во еже ходатайствовати о них.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама