Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Колоссянам 2:8 - Библия на церковнославянском языке

8 (Братие,) блюдитеся, да никтоже вас будет прельщая философиею и тщетною лестию, по преданию человеческому, по стихиам мира, а не по Христе.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 И смотрите, братья, чтобы не увлек вас никто пустым и лживым философствованием, что человеческим преданиям следует и архаичным представлениям этого мира, а не Христу.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Смотрите, чтобы никто не поработил вас, обольстив пустым философствованием, основанным на человеческих традициях и на духовных силах этого мира, а не на Масихе.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Смотрите, чтобы никто не поработил вас, обольстив пустым философствованием, основанным на человеческих традициях и на духовных силах этого мира, а не на аль-Масихе.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Смотрите, чтобы никто не поработил вас, обольстив пустым философствованием, основанным на человеческих традициях и на духовных силах этого мира, а не на Масехе.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Смотрите, чтобы кто не увлёк вас философией и пустым обольщением по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Остерегайтесь, чтобы никто не совратил вас своими идеями и пустым обманом, исходящим от мирских законов, а не от Христа.

См. главу Копировать




К Колоссянам 2:8
38 Перекрёстные ссылки  

Внемлите же от человек: предадят бо вы на сонмы, и на соборищих их биют вас,


Иисус же рече им: внемлите и блюдитеся от кваса фарисейска и саддукейска.


Внемлите же от лживых пророк, иже приходят к вам во одеждах овчих, внутрь же суть волцы хищницы:


Нецыи же от епикур и от стоик философ стязахуся с ним: и нецыи глаголаху: что убо хощет суесловивый сей глаголати? Инии же: чуждих богов мнится проповедник быти: яко Иисуса и воскресение благовествоваше им.


Слышавше же воскресение мертвых, овии убо ругахуся, овии же реша: да слышим тя паки о семе.


Молю же вы, братие, блюдитеся от творящих распри и раздоры, кроме учения, емуже вы научистеся, и уклонитеся от них:


Темже мняйся стояти да блюдется, да не падет.


Блюдите же, да не како власть ваша сия преткновение будет немощным.


и всяко возношение взимающееся на разум Божий, и пленяюще всяк разум в послушание Христово,


и преспевах в жидовстве паче многих сверстник моих в роде моем, излиха ревнитель сый отеческих моих преданий.


Такожде и мы, егда бехом млади, под стихиами бехом мира порабощени:


ныне же, познавше Бога, паче же познани бывше от Бога, како возвращаетеся паки на немощныя и худыя стихии, имже паки свыше служити хощете?


Аще же друг друга угрызаете и снедаете, блюдитеся, да не друг от друга истреблени будете.


в нихже иногда ходисте по веку мира сего, по князю власти воздушныя, духа, иже ныне действует в сынех противления,


Вы же не тако познасте Христа:


Никтоже вас да льстит суетными словесы, сих бо ради грядет гнев Божий на сыны непокоривыя.


Блюдитеся от псов, блюдитеся от злых делателей, блюдитеся от сечения:


Никтоже вас да прельщает изволенным ему смиреномудрием и службою ангелов, яже не уведе учя, без ума дмяся от ума плоти своея,


Аще убо умросте со Христом от стихий мира, почто аки живуще в мире стязаетеся?


яже суть вся во истление употреблением, по заповедем и учением человеческим:


яже суть слово убо имуща премудрости в самовольней службе и смиреномудрии и непощадении тела, не в чести коей к сытости плоти.


о, тимофее, предание сохрани, уклоняяся скверных суесловий и прекословий лжеименнаго разума:


лукавии же человецы и чародее преупеют на горшее, прельщающе и прельщаеми.


В научения странна и различна не прилагайтеся: добро бо благодатию утверждати сердца, (а) не брашны, от нихже не прияша пользы ходившии в них.


Блюдите, братие, да не когда будет в некоем от вас сердце лукаво, (исполнено) неверия, во еже отступити от Бога жива.


ведяще, яко не истленным сребром или златом избавистеся от суетнаго вашего жития отцы преданнаго,


Вы же убо, возлюбленнии, предведяще хранитеся, да не лестию беззаконных сведени бывше, отпадете своего утверждения.


Блюдите себе, да не погубите яже деласте добрая, но да мзду совершенну восприимете.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама