Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Иоанна 4:29 - Библия на церковнославянском языке

29 приидите (и) видите Человека, иже рече ми вся, елика сотворих: еда той есть Христос?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 «Пойдите, посмотрите на Человека, Который рассказал мне про всё, что я делала прежде. Уж не Христос ли Он?»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 – Идите и посмотрите на Человека, Который рассказал мне всё, что я сделала. Не Масих ли Он?

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 – Идите и посмотрите на Человека, Который рассказал мне всё, что я сделала. Не аль-Масих ли Он?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 – Идите и посмотрите на Человека, Который рассказал мне всё, что я сделала. Не Масех ли Он?

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

29 пойдите, посмотрите Человека, Который сказал мне всё, что я сделала. Уж не Христос ли Он?

См. главу Копировать




От Иоанна 4:29
12 Перекрёстные ссылки  

И Дух и невеста глаголют: прииди, и слышяй да глаголет: прииди. И жаждяй да приидет, и хотяй да приимет воду животную туне.


Глагола ему жена: вем, яко мессиа приидет, глаголемыи Христос: егда той приидет, возвестит нам вся.


Мнози же от народа вероваша в него и глаголаху, яко Христос, егда приидет, еда болша знамения сотворит, яже сей творит?


и се, не обинуяся глаголет, и ничесоже ему не глаголют: еда како разумеша князи, яко сей есть Христос?


И дивляхуся вси народи глаголюще: еда сей есть (Христос) Сын давидов?


Остави же водонос свой жена, и иде во град, и глагола человеком:


Изыдоша же из града и грядяху к нему.


От града же того мнози вероваша в онь от самарян, за слово жены свидетелствующия, яко рече ми вся, елика сотворих.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама