Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 19:2 - Библия на церковнославянском языке

2 и воини сплетше венец от терния, возложиша ему на главу, и в ризу багряну облекоша его,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 А после этого солдаты сплели и надели Ему на голову терновый венец. Они набросили на Него пурпурное одеяние

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Солдаты сплели венок из терновника и надели Ему на голову. Они одели Его в пурпурную мантию,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

2 И воины, сплетя венец из терния, возложили Ему на голову, и в одеяние пурпурное облачили Его,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Солдаты сплели венок из колючек и возложили Иисусу на голову, а потом набросили на Него багряную накидку.

См. главу Копировать




От Иоанна 19:2
7 Перекрёстные ссылки  

Укорив же его ирод с вои своими и поругався, оболк его в ризу светлу, возврати его к пилату.


Изыде же вон Иисус, нося терновен венец и багряну ризу. И глагола им: се, Человек.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама