Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 18:40 - Библия на церковнославянском языке

40 Возопиша же паки вси, глаголюще: не сего, но варавву. Бе же варавва разбойник.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

40 «Не Его, Варавву!» — закричали иудеи в ответ. А Варавва тот был разбойником.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

40 Они в ответ закричали: – Нет! Не Его! Отпусти нам Бар-Аббу! Бар-Абба же был мятежником.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

40 Они в ответ закричали: – Нет! Не Его! Отпусти нам Бар-Аббу! Бар-Абба же был мятежником.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

40 Они в ответ закричали: – Нет! Не Его! Отпусти нам Бар-Аббу! Бар-Абба же был мятежником.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

40 Тогда закричали они снова, говоря: не Этого, но Варавву. Был же Варавва разбойник.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

40 Но они снова закричали: «Отпусти не Его, а Варавву!» Варавва же был разбойник.

См. главу Копировать




От Иоанна 18:40
8 Перекрёстные ссылки  

В той час рече Иисус народом: яко на разбойника ли изыдосте со оружием и дрекольми яти мя? по вся дни при вас седех учя в церкви, и не ясте мене.


имяху же тогда связана нарочита, глаголемаго варавву:


Тогда отпусти им варавву: Иисуса же бив предаде (им), да его пропнут.


Пилат же хотя народу хотение сотворити, пусти им варавву: и предаде Иисуса, бив, да пропнут его.


Бе же нарицаемый варавва со сковники своими связан, иже в кове убийство сотвориша.


отпусти же бывшаго за крамолу и убийство всаждена в темницу, егоже прошаху: Иисуса же предаде воли их.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама