Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Иоанна 1:30 - Библия на церковнославянском языке

30 сей есть, о немже аз рех: по мне грядет муж, иже предо мною бысть, яко первее мене бе:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Это — Тот, о Ком сказал я: „Идет за мной Человек, Который стоит выше меня, ибо и до моего рождения был Он уже“.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 Это о Нём я говорил: «Тот, Кто идёт за мной, – выше меня, потому что Он существовал ещё до меня».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Это о Нём я говорил: «Тот, Кто идёт за мной, – выше меня, потому что Он существовал ещё до меня».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Это о Нём я говорил: «Тот, Кто идёт за мной, – выше меня, потому что Он существовал ещё до меня».

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

30 Это Тот, о Ком я сказал: за мною идет Муж, Который впереди меня стал, потому что прежде меня был.

См. главу Копировать




От Иоанна 1:30
6 Перекрёстные ссылки  

той есть грядый по мне, иже предо мною бысть, емуже несмь аз достоин, да отрешу ремень сапогу его.


Иоанн свидетелствует о нем и воззва глаголя: сей бе, егоже рех, иже по мне грядый, предо мною бысть, яко первее мене бе.


отвещаваше иоанн всем, глаголя: аз убо водою крещаю вы: грядет же креплий мене, емуже несмь достоин отрешити ремень сапогу его: той вы крестит Духом святым и огнем:


аз убо крещаю вы водою в покаяние: грядый же по мне креплий мене есть, емуже несмь достоин сапоги понести: той вы крестит Духом святым и огнем:


и аз не ведех его: но да явится израилеви, сего ради приидох аз водою крестя.


И мнози приидоша к нему и глаголаху, яко иоанн убо знамения не сотвори ни единаго: вся же, елика рече иоанн о сем, истинна бяху.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама