От Иоанна 1:27 - Библия на церковнославянском языке27 той есть грядый по мне, иже предо мною бысть, емуже несмь аз достоин, да отрешу ремень сапогу его. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Он за мною идет, [я] даже недостоин сандалии развязать у Него». См. главуВосточный Перевод27 Он Тот, Кто придёт после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Он Тот, Кто придёт после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Он Тот, Кто придёт после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. См. главуперевод Еп. Кассиана27 Идущий за мною, Который впереди меня стал, Кому я недостоин развязать ремень обуви Его. См. главуСвятая Библия: Современный перевод27 Он-то и явится после меня. Я же недостоин даже быть рабом, который развязывает ремни Его сандалий». См. главу |