Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 2:11 - Библия на церковнославянском языке

11 И святяй бо и освящаемии, от единаго вси: еяже ради вины не стыдится братию нарицати их, глаголя:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Сей Освящающий, как и освящаемые Им, — все от Единого. Потому Он и не стыдится называть их братьями,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Ведь и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, – все дети одного Небесного Отца, и поэтому Иса не стыдится называть их братьями.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Ведь и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, – все дети одного Небесного Отца, и поэтому Иса не стыдится называть их братьями.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Ведь и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, – все дети одного Небесного Отца, и поэтому Исо не стыдится называть их братьями.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 Ибо и Освящающий и освящаемые, все — от Одного: по этой причине Он не стыдится называть их братьями,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Иисус и те, кого Он делает святыми, принадлежат одной семье. Вот почему Иисусу не стыдно называть их братьями и сёстрами.

См. главу Копировать




К Евреям 2:11
19 Перекрёстные ссылки  

И отвещав Царь речет им: аминь глаголю вам, понеже сотвористе единому сих братий моих менших, мне сотвористе.


Тогда глагола има Иисус: не бойтеся: идите, возвестите братии моей, да идут в галилею, и ту мя видят.


И соглядав окрест себе седящыя, глагола: се, Мати моя и братия моя:


иже бо аще постыдится мене и моих словес в роде сем прелюбодейнем и грешнем, и Сын Человеческий постыдится его, егда приидет во славе Отца своего со ангелы святыми.


Иже бо аще постыдится мене и моих словес, сего Сын Человеческий постыдится, егда приидет во славе своей и Отчей и святых ангел.


и за них аз свящу себе, да и тии будут священи во истину.


да вси едино будут: якоже ты, Отче, во мне, и аз в тебе, да и тии в нас едино будут: да (и) мир веру имет, яко ты мя послал еси:


глагола ей Иисус: не прикасайся мне, не у бо взыдох ко Отцу моему: иди же ко братии моей и рцы им: восхожду ко Отцу моему и Отцу вашему, и Богу моему и Богу вашему.


сотворил же есть от единыя крове весь язык человечь, жити по всему лицу земному, уставив предучиненая времена и пределы селения их,


о нем бо живем и движемся и есмы, якоже и нецыи от ваших книжник рекоша: сего бо и род есмы.


ихже бо предуведе, (тех) и предустави сообразных быти образу Сына своего, яко быти ему первородну во многих братиях:


Егда же прииде кончина лета, посла Бог Сына своего единороднаго, раждаемаго от жены, бываема под законом,


О нейже воли освящени есмы принесением тела Иисус Христова единою.


единем бо приношением совершил есть во веки освящаемых.


ныне же лучшаго желают, сиречь небеснаго: темже не стыдится сими Бог, Бог нарицатися их: уготова бо им град.


темже Иисус, да освятит люди своею кровию, вне врат пострадати изволил.


Понеже убо дети приобщишася плоти и крови, и той приискренне приобщися техже, да смертию упразднит имущаго державу смерти, сиречь диавола,


Темже, братие святая, звания небеснаго причастницы, разумейте посланника и святителя исповедания нашего Иисуса Христа,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама