Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Евреям 1:12 - Библия на церковнославянском языке

12 и яко одежду свиеши их, и изменятся: ты же тойжде еси, и лета твоя не оскудеют.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 и свернешь Ты их, как покрывало, сменишь Ты их, как всякое одеяние, а Сам всё тот же Ты, и лета Твои не кончатся».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 и Ты свернёшь их, словно старый плащ; как одежда, они будут сменены на новые. Но Ты – Тот же, и годам Твоим нет конца!»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 и Ты свернёшь их, словно старый плащ; как одежда, они будут сменены на новые. Но Ты – Тот же, и годам Твоим нет конца!»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 и Ты свернёшь их, словно старый плащ; как одежда, они будут сменены на новые. Но Ты – Тот же, и годам Твоим нет конца!»

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

12 и, подобно одеянию, Ты свернешь их; как одежду, и будут изменены; но Ты — один и тот же, и лета Твои не кончатся.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Ты свернёшь её как плащ, и всё сменится подобно одежде. Ты же никогда не изменишься, и жизни Твоей не будет конца».

См. главу Копировать




К Евреям 1:12
8 Перекрёстные ссылки  

Рече (же) им Иисус: аминь, аминь глаголю вам: прежде даже авраам не бысть, аз есмь.


Иисус Христос вчера и днесь тойже, и во веки.


всяко даяние благо и всяк дар совершен свыше есть, сходяй от Отца светов, у негоже несть пременение, или преложения стень.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама