Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Тимофею 4:21 - Библия на церковнославянском языке

21 Потщися прежде зимы приити. Целует тя еввул и пуд, и лин и клавдиа и братия вся.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Постарайся прийти до зимы. Привет тебе от Эввула, Пуда, Лина и Клавдии и вообще от всех братьев.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Постарайся прибыть сюда до зимы. Тебе передают привет Эвбул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Постарайся прибыть сюда до зимы. Тебе передают привет Эвбул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Постарайся прибыть сюда до зимы. Тебе передают привет Эвбул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

21 Постарайся придти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия и все братья.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Приложи же все старания, чтобы прийти сюда до наступления зимы. Тебя приветствуют Еввул, Пуд, Лин, Клавдия и все братья и сёстры, живущие здесь.

См. главу Копировать




2 Тимофею 4:21
11 Перекрёстные ссылки  

Егда бо грядеши с соперником твоим ко князю, на пути даждь делание избыти от него: да не како привлечет тебе к судии, и судия тя предаст слузе, и слуга всадит тя в темницу:


Целуют вы братия вся. Целуйте друг друга лобзанием святым.


Целуют вы святии вси.


Целуют вы святии вси, паче же иже от кесарева дому.


желая видети тя, поминая слезы твоя, да радости исполнюся,


Фелон, егоже оставих в троаде у карпа, грядый принеси, и книги, паче же кожаныя.


Потщися скоро приити ко мне.


егда послю артему к тебе или тихика, потщися приити ко мне в никополь: тамо бо судих озимети.


Целуют тя чада сестры твоея избранныя. Аминь.


уповаю же абие видети тя и усты ко устом глаголати.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама