2 Коринфянам 11:26 - Библия на церковнославянском языке26 в путных шествиих множицею: беды в реках, беды от разбойник, беды от сродник, беды от язык, беды во градех, беды в пустыни, беды в мори, беды во лжебратии: См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Вечно скитаясь, я рисковал постоянно жизнью на реках и на разбойных дорогах; многое претерпел я от своего народа и от язычников; самым разным подвергся я испытаниям городах и в пустынях, а также на море, много опасностей создали мне и лжебратья. См. главуВосточный Перевод26 Мне приходилось постоянно путешествовать. Я подвергался опасностям, когда пересекал реки, опасностям от бандитов, от моих соплеменников, от язычников; я бывал в опасностях в городе, в пустыне, на море и в опасностях от лжебратьев. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Мне приходилось постоянно путешествовать. Я подвергался опасностям, когда пересекал реки, опасностям от бандитов, от моих соплеменников, от язычников; я бывал в опасностях в городе, в пустыне, на море и в опасностях от лжебратьев. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Мне приходилось постоянно путешествовать. Я подвергался опасностям, когда пересекал реки, опасностям от бандитов, от моих соплеменников, от язычников; я бывал в опасностях в городе, в пустыне, на море и в опасностях от лжебратьев. См. главуперевод Еп. Кассиана26 многократно в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от соплеменников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратьями, См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 Я совершил множество путешествий по опасным рекам, а также находился в опасности от разбойников, в опасности от своих же сородичей, в опасности от неиудеев, среди опасностей в городах и в селениях, и на море, и среди тех, кто только выдают себя за братьев. См. главу |