Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




1 Петра 2:22 - Библия на церковнославянском языке

22 иже греха не сотвори, ни обретеся лесть во устех его:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 А ведь не совершил Он никакого греха, и в устах Его не было лжи .

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 «Он не совершил греха, и в устах Его не было никакой лжи».

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 Он греха не сотворил и не было найдено лукавства в устах Его;

См. главу Копировать




1 Петра 2:22
16 Перекрёстные ссылки  

Не имамы бо архиереа не могуща спострадати немощем нашым, но искушена по всяческим по подобию, разве греха.


Не ведевшаго бо греха по нас грех сотвори, да мы будем правда Божия о нем.


И весте, яко он явися, да грехи нашя возмет, и греха в нем несть.


и во устех их не обретеся лесть: без порока бо суть пред престолом Божиим.


Чадца моя, сия пишу вам, да не согрешаете: и аще кто согрешит, ходатая имамы ко Отцу, Иисуса Христа праведника:


тако и Христос единою принесеся, во еже вознести многих грехи, второе без греха явится, ждущым его во спасение.


и мы убо в правду: достойная бо по делом наю восприемлева: сей же ни единаго зла сотвори.


кто от вас обличает мя о гресе? аще ли истину глаголю, почто вы не веруете мне?


Виде (же) Иисус нафанаила грядуща к себе и глагола о нем: се, воистинну израилтянин, в немже льсти несть.


Видев же сотник бывшее, прослави Бога, глаголя: воистинну Человек сей праведен бе.


Седящу же ему на судищи, посла к нему жена его, глаголющи: ничтоже тебе и праведнику тому: много бо пострадах днесь во сне его ради.


глаголя: согреших предав кровь неповинную. Они же реша: что есть нам? ты узриши.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама