Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 15:44 - Библия на церковнославянском языке

44 сеется тело душевное, востает тело духовное. Есть тело душевное, и есть тело духовное.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

44 Погребается тело земное, воскрешается — духовное. Ведь если есть тело земное, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

44 предаётся физическое тело, а воскресает – духовное. Если есть тело физическое, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

44 предаётся физическое тело, а воскресает – духовное. Если есть тело физическое, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

44 предаётся физическое тело, а воскресает – духовное. Если есть тело физическое, то есть и тело духовное.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

44 Сеется тело душевное, восстает тело духовное. Если есть тело душевное, есть и духовное.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

44 То, что похоронено, — плотское тело, а то, что восстанет — духовное. Если существуют тела из плоти, то существуют и духовные тела.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 15:44
5 Перекрёстные ссылки  

онема же отверзостеся очи, и познаста его: и той невидимь бысть има.


Сущу же позде в день той во едину от суббот, и дверем затворенным, идеже бяху ученицы (его) собрани, страха ради иудейска, прииде Иисус и ста посреде и глагола им: мир вам.


И по днех осмих паки бяху внутрь ученицы его, и фома с ними. Прииде Иисус дверем затворенным, и ста посреде (их) и рече: мир вам.


Сие же глаголю, братие, яко плоть и кровь Царствия Божия наследити не могут, ниже тление нетления наследствует.


Душевен же человек не приемлет яже Духа Божия: юродство бо ему есть, и не может разумети, зане духовне востязуется.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама