1 Коринфянам 10:21 - Библия на церковнославянском языке21 Не можете чашу Господню пити и чашу бесовскую: не можете трапезе Господней причащатися и трапезе бесовстей. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова21 Не можете пить из чаши Господней, позволяя себе пить и из чаши бесовской. Не можете участвовать в трапезе Господней, позволяя себе участвовать и в трапезе бесовской. См. главуВосточный Перевод21 Ведь не можете же вы пить одновременно из Чаши Повелителя и из чаши демонов, нельзя в одно и то же время участвовать в трапезе Повелителя и в трапезе демонов. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»21 Ведь не можете же вы пить одновременно из Чаши Повелителя и из чаши демонов, нельзя в одно и то же время участвовать в трапезе Повелителя и в трапезе демонов. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)21 Ведь не можете же вы пить одновременно из Чаши Повелителя и из чаши демонов, нельзя в одно и то же время участвовать в трапезе Повелителя и в трапезе демонов. См. главуперевод Еп. Кассиана21 Не можете чашу Господню пить и чашу бесовскую; не можете в трапезе Господней участвовать и в трапезе бесовской. См. главуСвятая Библия: Современный перевод21 Вы не можете пить из чаши Господа, а затем из чаши, которая является символом почитания бесов! Вы не можете есть за столом у Господа, а затем есть пищу в честь бесов. См. главу |