Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Salmos 41:6 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

6 Se algum deles me vem visitar, diz coisas vãs, amontoando no coração malícias; em saindo, é disso que fala.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

6 E, se algum deles vem ver-me, diz coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; em saindo para fora, é disso que fala.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

6 E, se algum deles vem ver-me, diz coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; em saindo para fora, é disso que fala.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

6 Se alguém me visita, fala com fingimento, enche o coração de malícia e, ao sair, é disso que fala.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

6 E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.

См. главу Копировать




Salmos 41:6
9 Перекрёстные ссылки  

Todos mentem uns aos outros; falam com lábios bajuladores e coração fingido.


Realizei várias jornadas longas. Enfrentei perigos em rios e com assaltantes. Enfrentei perigos de meu próprio povo, bem como dos gentios. Enfrentei perigos em cidades, em desertos e no mar. E enfrentei perigos por causa de homens que se diziam irmãos, mas não eram.


Decididos a fazer o mal, esses reis tentarão enganar um ao outro enquanto estiverem à mesa de negociações; mas isso não fará diferença alguma, pois o fim chegará no tempo determinado.


Ouvi muitos boatos a meu respeito; me chamam de “Homem que Vive em Terror” e me ameaçam: “Se disser alguma coisa, o denunciaremos”. Até os que se dizem amigos íntimos me vigiam e esperam que eu cometa algum erro fatal. Dizem: “Ele cairá em sua própria armadilha; então nos vingaremos dele”.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама