Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Mateus 26:48 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

48 O traidor havia combinado com eles um sinal: “Vocês saberão a quem devem prender quando eu o cumprimentar com um beijo”.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

48 Ora, o traidor lhes tinha dado este sinal: Aquele a quem eu beijar, é esse; prendei-o.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

48 E o traidor tinha-lhes dado um sinal, dizendo: O que eu beijar é esse; prendei-o.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

48 E o traidor tinha-lhes dado um sinal, dizendo: O que eu beijar é esse; prendei-o.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

48 O traidor tinha combinado com eles um sinal, dizendo: ""Jesus é aquele que eu beijar; prendam.""

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

48 Ora, o que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é: prendei-o.

См. главу Копировать




Mateus 26:48
7 Перекрёстные ссылки  

O traidor havia combinado com eles um sinal: “Vocês saberão a quem devem prender quando eu o cumprimentar com um beijo. Então poderão levá-lo em segurança”.


Não me arrastes com os perversos, com os que praticam o mal, que dirigem palavras amigáveis ao próximo, enquanto tramam maldades no coração.


Quando Abner chegou a Hebrom, Joabe o chamou para um lado, junto ao portão da cidade, como se fosse falar com ele em particular. Então, apunhalou-o no estômago e o matou para vingar a morte de Asael, seu irmão.


Enquanto Jesus ainda falava, Judas, um dos Doze, chegou com uma grande multidão armada de espadas e pedaços de pau. Tinham sido enviados pelos principais sacerdotes e líderes do povo.


Então Judas veio diretamente a Jesus. “Saudações, Rabi!”, exclamou ele, e o beijou.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама