Mateus 23:30 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora30 e depois dizem: ‘Se tivéssemos vivido no tempo de nossos antepassados, não teríamos participado com eles do derramamento de sangue dos profetas’. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 199330 e dizeis: Se tivéssemos vivido nos dias de nossos pais, não teríamos sido seus cúmplices no sangue dos profetas! См. главуAlmeida Revista e Corrigida30 e dizeis: Se existíssemos no tempo de nossos pais, nunca nos associaríamos com eles para derramar o sangue dos profetas. См. главуAlmeida Revista Corrigida 199530 e dizeis: Se existíssemos no tempo de nossos pais, nunca nos associaríamos com eles para derramar o sangue dos profetas. См. главуVersão Católica com cabeçalhos30 e dizem: Se tivéssemos vivido no tempo de nossos pais, não teríamos sido cúmplices na morte dos profetas. См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada30 e dizeis: Se tivéssemos vivido nos dias de nossos pais, não teríamos sido cúmplices no derramar o sangue dos profetas. См. главу |