Mateus 18:26 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora26 “O homem se curvou diante do senhor e suplicou: ‘Por favor, tenha paciência comigo, e eu pagarei tudo’. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 199326 Então, o servo, prostrando-se reverente, rogou: Sê paciente comigo, e tudo te pagarei. См. главуAlmeida Revista e Corrigida26 Então, aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: Senhor, sê generoso para comigo, e tudo te pagarei. См. главуAlmeida Revista Corrigida 199526 Então, aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: Senhor, sê generoso para comigo, e tudo te pagarei. См. главуVersão Católica com cabeçalhos26 O empregado, porém, caiu aos pés do patrão e, ajoelhado, suplicava: Dá-me um prazo. E eu te pagarei tudo. См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada26 Então aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: Senhor, tem paciência comigo, que tudo te pagarei. См. главу |