Marcos 14:32 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora32 Então foram a um lugar chamado Getsêmani, e Jesus disse a seus discípulos: “Sentem-se aqui enquanto vou orar”. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 199332 Então, foram a um lugar chamado Getsêmani; ali chegados, disse Jesus a seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu vou orar. См. главуAlmeida Revista e Corrigida32 E foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro. См. главуAlmeida Revista Corrigida 199532 ¶ E foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro. См. главуVersão Católica com cabeçalhos32 Getsêmane Eles chegaram a um lugar chamado Getsêmani. Então Jesus disse aos discípulos: ""Sentem-se aqui, enquanto eu vou rezar."" См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada32 Então chegaram a um lugar chamado Getsêmane, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro. См. главу |