Malaquias 2:17 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora17 Vocês cansaram o Senhor com suas palavras. “De que maneira o cansamos?”, vocês perguntam. Vocês o cansaram dizendo que todos que praticam o mal são bons aos olhos do Senhor e que ele se agrada deles, e também ao perguntar: “Onde está o Deus da justiça?”. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 199317 Enfadais o Senhor com vossas palavras; e ainda dizeis: Em que o enfadamos? Nisto, que pensais: Qualquer que faz o mal passa por bom aos olhos do Senhor, e desses é que ele se agrada; ou: Onde está o Deus do juízo? См. главуAlmeida Revista e Corrigida17 Enfadais ao Senhor com vossas palavras; e ainda dizeis: Em que o enfadamos? Nisto, que dizeis: Qualquer que faz o mal passa por bom aos olhos do Senhor, e desses é que ele se agrada; ou onde está o Deus do juízo? См. главуAlmeida Revista Corrigida 199517 Enfadais ao SENHOR com vossas palavras; e ainda dizeis: Em que o enfadamos? Nisto, que dizeis: Qualquer que faz o mal passa por bom aos olhos do SENHOR, e desses é que ele se agrada; ou onde está o Deus do juízo? См. главуVersão Católica com cabeçalhos17 O dia do juízo Vocês cansam a Javé com palavras. E depois dizem: ""Como é que nós o cansamos?"" É quando vocês dizem coisas assim: ""Quem pratica o mal é que é bom aos olhos de Javé. É desses que ele gosta"". Ou ainda: ""Onde é que e См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada17 Tendes enfadado ao Senhor com vossas palavras; e ainda dizeis: Em que o havemos enfadado? Nisto que dizeis: Qualquer que faz o mal passa por bom aos olhos do Senhor, e desses é que ele se agrada; ou: Onde está o Deus do juízo? См. главу |