Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





João 16:17 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

17 Alguns dos discípulos perguntaram entre si: “O que ele quer dizer com ‘Mais um pouco e vocês não me verão’ e ‘algum tempo depois, me verão novamente’ e ‘vou para o Pai’?

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

17 Então, alguns dos seus discípulos disseram uns aos outros: Que vem a ser isto que nos diz: Um pouco, e não mais me vereis, e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: Vou para o Pai?

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

17 Então, alguns dos seus discípulos disseram uns para os outros: Que é isto que nos diz: Um pouco, e não me vereis, e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: Porquanto vou para o Pai?

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

17 Então, alguns dos seus discípulos disseram uns para os outros: Que é isto que nos diz: Um pouco, e não me vereis, e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: Porquanto vou para o Pai?

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

17 A tristeza dará lugar à alegria Alguns discípulos comentaram: ""O que ele quer dizer com isso: daqui a pouco vocês não me verão mais, porém, mais um pouco, e vocês me tornarão a ver? E ainda: eu vou para o Pai?""

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

17 Então alguns dos seus discípulos perguntaram uns para os outros: Que é isto que nos diz? Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: Porquanto vou para o Pai?

См. главу Копировать




João 16:17
12 Перекрёстные ссылки  

“Mais um pouco e vocês não me verão mais; algum tempo depois, me verão novamente.”


“Agora, porém, vou para aquele que me enviou, e nenhum de vocês me pergunta para onde vou.


Eles, porém, não entendiam essas coisas e tinham medo de lhe perguntar.


Jesus, percebendo que desejavam lhe perguntar sobre essas coisas, disse: “Vocês perguntam entre si o que eu quis dizer quando falei: ‘Mais um pouco e vocês não me verão; algum tempo depois, me verão novamente’?


“Não sabemos para onde o Senhor vai”, disse Tomé. “Como podemos conhecer o caminho?”


Seus discípulos não entenderam, naquele momento, que se tratava do cumprimento de uma profecia. Depois que Jesus foi glorificado, porém, eles se lembraram do que havia acontecido e perceberam que era a respeito dele que essas coisas tinham sido escritas.


Os discípulos, porém, não entenderam. O significado dessas palavras lhes estava oculto, e não sabiam do que ele falava.


Eles guardaram segredo, mas conversavam entre si com frequência sobre o que ele queria dizer com “ressuscitar dos mortos”.


“Eu lhes digo estas coisas para que não desanimem da fé.


Judas (não o Iscariotes) disse: “Por que o Senhor vai se revelar somente a nós, e não ao mundo em geral?”.


Eles, porém, não entendiam essas coisas. O significado estava escondido deles, de modo que não eram capazes de compreender e tinham medo de perguntar.


E o que ele quer dizer com ‘mais um pouco’? Não entendemos”.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама