Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Jó 7:4 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

4 Deitado na cama, penso: ‘Quando chegará a manhã?’, mas a noite se arrasta e reviro-me até o amanhecer.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

4 Ao deitar-me, digo: quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me revolver na cama, até à alva.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

4 Deitando-me a dormir, então, digo: quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me voltar na cama até à alva.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

4 Deitando-me a dormir, então, digo: quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me voltar na cama até à alva.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

4 Ao me deitar, fico pensando: Quando me levantarei? A noite é muito longa, e me canso de ficar rolando na cama até a aurora.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

4 Havendo-me deitado, digo: Quando me levantarei? Mas comprida é a noite, e farto-me de me revolver na cama até a alva.

См. главу Копировать




Jó 7:4
9 Перекрёстные ссылки  

Pela manhã dirão: ‘Quem nos dera já fosse noite!’, e à noite: ‘Quem nos dera já fosse dia!’. Pois se encherão de pavor com os horrores que verão ao seu redor.


Tu não me deixas dormir; estou tão desesperado que nem consigo falar!


Esses homens dizem que a noite é dia, afirmam que a escuridão é luz.


“Ó cidade açoitada por tempestades, aflita e desolada! Eu a reconstruirei com pedras preciosas e edificarei seus alicerces com safiras.


Anseio pelo Senhor, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer; sim, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer.


Vou desaparecendo, como a sombra ao entardecer; sou lançado para longe, como um gafanhoto.


Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.


A noite corrói meus ossos; a dor que me atormenta não descansa.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама