Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Jó 3:9 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

9 Escureçam-se suas estrelas matutinas; espere o dia pela luz, mas em vão, e jamais veja a luz do amanhecer.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

9 Escureçam-se as estrelas do crepúsculo matutino dessa noite; que ela espere a luz, e a luz não venha; que não veja as pálpebras dos olhos da alva,

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

9 Escureçam-se as estrelas do seu crepúsculo; que espere a luz, e não venha; e não veja as pestanas dos olhos da alva!

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

9 Escureçam-se as estrelas do seu crepúsculo; que espere a luz, e não venha; e não veja as pestanas dos olhos da alva!

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

9 Que as estrelas da sua aurora escureçam, que espere a luz que não vem, e não veja as pálpebras da alvorada.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

9 As estrelas da alva se lhe escureçam; espere ela em vão a luz, e não veja as pálpebras da manhã;

См. главу Копировать




Jó 3:9
7 Перекрёстные ссылки  

“Seu forte sopro atira lampejos de luz, seus olhos são como o sol do amanhecer.


Deem glória ao Senhor, seu Deus, antes que as trevas venham sobre vocês, antes que ele os faça tropeçar e cair nos montes sombrios. Então, quando procurarem luz, só encontrarão escuridão densa e terrível.


Esperávamos paz, mas ela não veio; esperávamos tempo de cura, mas só encontramos terror’.


Esperava o bem, mas em seu lugar veio o mal; aguardava a luz, mas em seu lugar veio a escuridão.


Amaldiçoem esse dia os que vivem a amaldiçoar, aqueles que podem despertar o Leviatã.


Amaldiçoado seja esse dia por não fechar o ventre de minha mãe, por permitir que eu nascesse, para presenciar todo este sofrimento.


E, visto que ninguém ousa perturbá-lo, quem será capaz de me enfrentar?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама