Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Jó 26:10 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

10 Criou o horizonte ao separar as águas e definiu o limite entre dia e noite.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

10 Traçou um círculo à superfície das águas, até aos confins da luz e das trevas.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

10 Marcou um limite à superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

10 Marcou um limite à superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

10 Traçou um círculo sobre a superfície do mar, onde a luz faz fronteira com as trevas.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.

См. главу Копировать




Jó 26:10
13 Перекрёстные ссылки  

Estava lá quando ele determinou os limites do mar, para que não avançasse além de suas divisas. E, quando ele demarcou os alicerces da terra,


Acaso não me temem? Por que não tremem diante de mim? Eu, o Senhor, pus a areia como limite do mar, limite permanente que as águas não podem atravessar. Ainda que as ondas se levantem e se agitem, não ultrapassam os limites que estabeleci.


Determinou os limites do mar e juntou os oceanos em reservatórios.


Enquanto durar a terra, haverá plantio e colheita, frio e calor, verão e inverno, dia e noite”.


Tremem os alicerces do céu, estremecem diante de sua repreensão.


Então, do meio de um redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:


“De onde vem a luz, e para onde vai a escuridão?


Você é capaz de levar cada uma a seu lugar? Sabe como chegar lá?


Onde os relâmpagos se dividem? De onde se dispersa o vento leste?


Eu estava lá quando ele estabeleceu o céu, quando traçou o horizonte sobre os oceanos.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама