Jeremias 48:5 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora5 Seus refugiados não param de chorar enquanto sobem a ladeira para Luíte. Gritam de terror no caminho que desce para Horonaim. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 19935 Pela subida de Luíte, eles seguem com choro contínuo; na descida de Horonaim, se ouvem gritos angustiosos de ruína. См. главуAlmeida Revista e Corrigida5 Porque, pela subida de Luíte, eles irão com choro contínuo; porque, na descida de Horonaim, os adversários de Moabe ouviram um lastimoso clamor. См. главуAlmeida Revista Corrigida 19955 Porque, pela subida de Luíte, eles irão com choro contínuo; porque, na descida de Horonaim, os adversários de Moabe ouviram um lastimoso clamor. См. главуVersão Católica com cabeçalhos5 Chorando, sobe-se a ladeira de Luit, e na descida de Oronaim se ouvem gritos de derrota. См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada5 Pois pela subida de Luíte eles vão subindo com choro contínuo; porque na descida de Horonaim, ouviram a angústia do grito da destruição. См. главу |