Jeremias 31:23 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora23 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: “Quando eu restaurar o povo, os habitantes de Judá e de suas cidades dirão novamente: ‘O Senhor a abençoe, ó morada justa, ó monte santo!’. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 199323 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá e nas suas cidades, quando eu lhe restaurar a sorte: O Senhor te abençoe, ó morada de justiça, ó santo monte! См. главуAlmeida Revista e Corrigida23 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá e nas suas cidades, quando eu acabar o seu cativeiro: O Senhor te abençoe, ó morada de justiça, ó monte de santidade! См. главуAlmeida Revista Corrigida 199523 Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá e nas suas cidades, quando eu acabar o seu cativeiro: O SENHOR te abençoe, ó morada de justiça, ó monte de santidade! См. главуVersão Católica com cabeçalhos23 Assim diz Javé dos exércitos, o Deus de Israel: No país de Judá e nas suas cidades, quando eu trouxer de volta os exilados, todos voltarão a dizer: ""Javé a abençoe, morada da justiça, monte santo!"" См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada23 Assim diz o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá, e nas suas cidades, quando eu acabar o seu cativeiro: O Senhor te abençoe, ó morada de justiça, ó monte de santidade! См. главу |