Isaías 60:9 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora9 São navios dos confins da terra, de nações que confiam em mim. À frente vêm as grandes embarcações de Társis, trazendo de volta o povo de Israel, que vem de lugares distantes com sua prata e seu ouro. Eles honrarão o Senhor, seu Deus, o Santo de Israel, pois ele a encheu de esplendor. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 19939 Certamente, as terras do mar me aguardarão; virão primeiro os navios de Társis para trazerem teus filhos de longe e, com eles, a sua prata e o seu ouro, para a santificação do nome do Senhor, teu Deus, e do Santo de Israel, porque ele te glorificou. См. главуAlmeida Revista e Corrigida9 Certamente, as ilhas me aguardarão, e, primeiro, os navios de Társis, para trazer teus filhos de longe, a sua prata e o seu ouro com eles, na santificação do nome do Senhor, teu Deus, e do Santo de Israel, porquanto te glorificou. См. главуAlmeida Revista Corrigida 19959 ¶ Certamente, as ilhas me aguardarão, e, primeiro, os navios de Társis, para trazer teus filhos de longe, a sua prata e o seu ouro com eles, na santificação do nome do SENHOR, teu Deus, e do Santo de Israel, porquanto te glorificou. См. главуVersão Católica com cabeçalhos9 São navios que se reúnem para mim, os barcos de Társis na frente, para trazer de longe seus filhos com sua prata e seu ouro, por causa do nome de Javé, seu Deus, pelo Santo de Israel que a glorifica. См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada9 Certamente as ilhas me aguardarão, e vêm primeiro os navios de Társis, para trazerem teus filhos de longe, e com eles a sua prata e o seu ouro, para o nome do Senhor teu Deus, e para o Santo de Israel, porquanto ele te glorificou. См. главу |