Isaías 16:11 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora11 O clamor de meu coração por Moabe é como o lamento de uma harpa; estou cheio de angústia por Quir-Haresete. См. главуБольше версийAlmeida Revista Atualizada 199311 Pelo que por Moabe vibra como harpa o meu íntimo, e o meu coração, por Quir-Heres. См. главуAlmeida Revista e Corrigida11 Pelo que minhas entranhas soam por Moabe como harpa, e o meu interior, por Quir-Heres. См. главуAlmeida Revista Corrigida 199511 Pelo que minhas entranhas soam por Moabe como harpa, e o meu interior, por Quir-Heres. См. главуVersão Católica com cabeçalhos11 Por isso, minhas entranhas vibram como cítara por Moab; por isso, meu coração palpita por Quir-Hares. См. главуJoão Ferreira de Almeida Atualizada11 Pelo que minha alma lamenta por Moabe como harpa, e o meu íntimo por Quir-Heres. См. главу |