Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Hebreus 13:18 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

18 Orem por nós, pois nossa consciência está limpa e desejamos viver de forma honrada em tudo que fazemos.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

18 Orai por nós, pois estamos persuadidos de termos boa consciência, desejando em todas as coisas viver condignamente.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

18 Orai por nós, porque confiamos que temos boa consciência, como aqueles que em tudo querem portar-se honestamente.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

18 ¶ Orai por nós, porque confiamos que temos boa consciência, como aqueles que em tudo querem portar-se honestamente.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

18 Rezem por nós, pois acreditamos que nossas intenções são puras e só queremos agir bem em tudo.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

18 Orai por nós, porque estamos persuadidos de que temos boa consciência, sendo desejosos de, em tudo, portar-nos corretamente.

См. главу Копировать




Hebreus 13:18
16 Перекрёстные ссылки  

Finalmente, irmãos, pedimos que orem por nós. Orem para que a mensagem do Senhor se espalhe rapidamente e seja honrada por onde quer que vá, como aconteceu quando chegou a vocês.


O alvo de minha instrução é o amor que vem de um coração puro, de uma consciência limpa e de uma fé sincera.


Orem também por nós, para que Deus nos dê muitas oportunidades de falar do segredo a respeito de Cristo. É por esse motivo que sou prisioneiro.


Irmãos, peço-lhes em nome de nosso Senhor Jesus Cristo e pelo amor que lhes foi dado pelo Espírito Santo que se unam a mim em minha luta, orando a Deus em meu favor.


e aquela água simboliza o batismo que agora os salva, não pela remoção da sujeira do corpo, mas porque no batismo vocês declaram ter boa consciência diante de Deus. Ela é eficaz por meio da ressurreição de Jesus Cristo.


Façam-no, porém, de modo amável e respeitoso. Mantenham sempre a consciência limpa. Então, se as pessoas falarem mal de vocês, ficarão envergonhadas ao ver como vocês vivem corretamente em Cristo.


Procurem viver de maneira exemplar entre os que não creem. Assim, mesmo que eles os acusem de praticar o mal, verão seu comportamento correto e darão glória a Deus quando ele julgar o mundo.


Assim, os que são de fora respeitarão seu modo de viver, e vocês não terão de depender de outros.


Por isso, procuro sempre manter a consciência limpa diante de Deus e dos homens.


Paulo olhou fixamente para o conselho dos líderes do povo e disse: “Irmãos, tenho vivido diante de Deus com a consciência limpa”.


Por fim, irmãos, quero lhes dizer só mais uma coisa. Concentrem-se em tudo que é verdadeiro, tudo que é nobre, tudo que é correto, tudo que é puro, tudo que é amável e tudo que é admirável. Pensem no que é excelente e digno de louvor.


Podemos dizer com certeza e com a consciência limpa que temos vivido em santidade e sinceridade dadas por Deus. Dependemos da graça divina, e não da sabedoria humana. É dessa forma que nos temos conduzido diante do mundo e, especialmente, em relação a vocês.


Uma vez que pertencemos ao dia, vivamos com decência, à vista de todos. Não participem de festanças desregradas, de bebedeiras, de promiscuidade sexual e de práticas imorais, e não se envolvam em brigas nem em invejas.


Nunca paguem o mal com o mal. Pensem sempre em fazer o que é melhor aos olhos de todos.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама