Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





Deuteronômio 27:16 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

16 ‘Maldito quem desonrar pai ou mãe’. E todo o povo responderá: ‘Amém!’.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

16 Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe. E todo o povo dirá: Amém!

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

16 Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe! E todo o povo dirá: Amém!

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

16 Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe! E todo o povo dirá: Amém!

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

16 Maldito seja quem despreza seu pai e sua mãe. E todo o povo responderá: Amém.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

16 Maldito aquele que desprezar a seu pai ou a sua mãe. E todo o povo dirá: Amém.

См. главу Копировать




Deuteronômio 27:16
11 Перекрёстные ссылки  

“Mostrem respeito, cada um de vocês, por sua mãe e por seu pai; guardem também meus sábados. Eu sou o Senhor, seu Deus.


“Quem ofender a honra de seu pai ou de sua mãe será executado.


“Honre seu pai e sua mãe. Assim você terá vida longa e plena na terra que o Senhor, seu Deus, lhe dá.


Pais e mães são tratados com desprezo, estrangeiros são obrigados a pagar por proteção, órfãos e viúvas são oprimidos em seu meio.


“Quem ofender a honra de seu pai ou sua mãe será executado; decretou a própria morte quando amaldiçoou seus pais.


exclamou: “Maldito seja Canaã! Que ele seja o servo mais insignificante de seus parentes!”.


“Honre seu pai e sua mãe, como o Senhor, seu Deus, lhe ordenou. Assim você terá vida longa e plena na terra que o Senhor, seu Deus, lhe dá.


Que terrível seria se uma criança dissesse ao pai: ‘Por que você me gerou?’, e à mãe: ‘Por que me trouxe ao mundo?’”.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама