Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





2 Samuel 12:23 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

23 Mas por que jejuar agora que ela morreu? Poderia eu fazê-la voltar? Um dia irei até ela, mas ela não voltará a mim”.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

23 Porém, agora que é morta, por que jejuaria eu? Poderei eu fazê-la voltar? Eu irei a ela, porém ela não voltará para mim.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

23 Porém, agora que é morta, por que jejuaria eu agora? Poderei eu fazê-la mais voltar? Eu irei a ela, porém ela não voltará para mim.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

23 Porém, agora que é morta, por que jejuaria eu agora? Poderei eu fazê-la mais voltar? Eu irei a ela, porém ela não voltará para mim.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

23 Mas agora ele morreu. Para que vou jejuar? Será que isso vai fazê-lo voltar? Eu é que vou para onde ele está, mas ele não voltará para mim"".

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

23 Todavia, agora que é morta, por que ainda jejuaria eu? Poderei eu fazê-la voltar? Eu irei para ela, porém ela não voltará para mim.

См. главу Копировать




2 Samuel 12:23
6 Перекрёстные ссылки  

A família toda tentou consolá-lo, mas ele se recusava. “Descerei à sepultura lamentando a morte de meu filho”, dizia, e continuou a lamentar-se.


E Jesus lhe respondeu: “Eu lhe asseguro que hoje você estará comigo no paraíso”.


E sei que me envias para a morte, para o destino de todos os que vivem.


antes de partir para a terra de escuridão e densas sombras, para nunca mais voltar.


“Vou para onde todos na terra irão algum dia. Seja corajoso e seja homem.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама