Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





2 Reis 4:24 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

24 Então ela mandou selar a jumenta e disse ao servo: “Rápido! Só diminua o passo quando eu mandar”.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

24 Então, fez ela albardar a jumenta e disse ao moço: Guia e anda, não te detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

24 Então, albardou a jumenta e disse ao seu moço: Guia, e anda, e não te detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

24 Então, albardou a jumenta e disse ao seu moço: Guia, e anda, e não te detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

24 Ela mandou selar a jumenta, e disse ao servo: ""Vá na minha frente, e pare somente quando eu lhe disser"".

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

24 Então ela fez albardar a jumenta, e disse ao seu moço: Guia e anda, e não me detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.

См. главу Копировать




2 Reis 4:24
7 Перекрёстные ссылки  

Quando o homem de Deus terminou de comer e beber, o profeta idoso selou seu próprio jumento para ele,


“Selem o jumento”, disse o profeta idoso. Eles selaram o jumento para o pai, e ele montou.


Então Moisés tomou sua mulher e seus filhos, montou-os num jumento e voltou para a terra do Egito. Levava na mão a vara de Deus.


Na manhã seguinte, Abraão se levantou cedo e preparou seu jumento. Levou consigo dois de seus servos e seu filho Isaque. Cortou lenha para o fogo do holocausto e partiu para o lugar que Deus tinha indicado.


“Por que hoje?”, perguntou ele. “Não é a festa da lua nova nem sábado.” Ela, porém, respondeu: “Não se preocupe”.


E partiu para encontrar-se com o homem de Deus no monte Carmelo. Quando ele a viu a distância, disse a Geazi: “Olhe! Lá vem a sunamita!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама