Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





2 Coríntios 5:13 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

13 Se parecemos loucos, é para dar glória a Deus, e se mantemos o juízo, é para o bem de vocês.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

13 Porque, se enlouquecemos, é para Deus; e, se conservamos o juízo, é para vós outros.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

13 Porque, se enlouquecemos, é para Deus; e, se conservamos o juízo, é para vós.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

13 Porque, se enlouquecemos, é para Deus; e, se conservamos o juízo, é para vós.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

13 Se perdemos o bom senso, foi por causa de Deus; se nos comportamos com sensatez, foi por causa de vocês.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

13 Porque, se enlouquecemos, é para Deus; se conservamos o juízo, é para vós.

См. главу Копировать




2 Coríntios 5:13
15 Перекрёстные ссылки  

Vocês me obrigaram a agir como insensato. Vocês é que deveriam me elogiar, pois, embora eu nada seja, não sou inferior a esses “superapóstolos”.


Se quisesse me orgulhar, não seria insensato de fazê-lo, pois estaria dizendo a verdade. Mas não o farei, pois não quero que ninguém me dê crédito além do que pode ver em minha vida ou ouvir em minha mensagem,


Espero que vocês suportem um pouco mais de minha insensatez. Por favor, continuem a ser pacientes comigo,


Com base na graça que recebi, dou a cada um de vocês a seguinte advertência: não se considerem melhores do que realmente são. Antes, sejam honestos em sua autoavaliação, medindo-se de acordo com a fé que Deus nos deu.


Portanto, estou disposto a suportar qualquer coisa se isso trouxer salvação e glória eterna em Cristo Jesus para os que foram escolhidos.


Pois, quando lhes apresentamos as boas-novas, não o fizemos apenas com palavras, mas também com poder, visto que o Espírito Santo lhes deu plena certeza de que era verdade o que lhes dizíamos. E vocês sabem como nos comportamos entre vocês e em seu favor.


Alegro-me quando sofro por vocês em meu corpo, pois participo dos sofrimentos de Cristo, que continuam em favor de seu corpo, a igreja.


Portanto, não lhes escrevi para falar de quem havia errado e de quem havia sido prejudicado, mas para que, diante de Deus, pudessem ver por si mesmos como são dedicados a nós.


“O Senhor o nomeou para substituir Joiada, o sacerdote encarregado do templo do Senhor. É responsabilidade sua prender no tronco e colocar uma corrente de ferro no pescoço de qualquer louco que afirmar ser profeta.


Quando os familiares de Jesus souberam o que estava acontecendo, tentaram impedi-lo de continuar. “Está fora de si”, diziam.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама