Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -





1 Samuel 19:16 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora

16 Mas, quando chegaram para levar Davi, descobriram que na cama havia apenas um ídolo do lar, com uma almofada de pelos de cabra na cabeceira.

См. главу Копировать


Больше версий

Almeida Revista Atualizada 1993

16 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava na cama o ídolo do lar, e o tecido de pelos de cabra, ao redor de sua cabeça.

См. главу Копировать

Almeida Revista e Corrigida

16 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava a estátua na cama, e a pele de cabra, à sua cabeceira.

См. главу Копировать

Almeida Revista Corrigida 1995

16 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava a estátua na cama, e a pele de cabra, à sua cabeceira.

См. главу Копировать

Versão Católica com cabeçalhos

16 Os emissários entraram na casa e encontraram o ídolo na cama, com a pele de cabra na cabeceira.

См. главу Копировать

João Ferreira de Almeida Atualizada

16 Vindo, pois, os mensageiros, eis que estava a estátua na cama, e a pele de cabra à sua cabeceira.

См. главу Копировать




1 Samuel 19:16
3 Перекрёстные ссылки  

Em seguida, Mical pegou um ídolo do lar, colocou-o na cama, cobriu-o com um cobertor e pôs uma almofada de pelos de cabra na cabeceira.


Saul, porém, enviou os oficiais de volta para prenderem Davi. “Tragam-no aqui com cama e tudo, para que eu o mate!”, ordenou.


Saul perguntou a Mical: “Por que você me traiu e deixou meu inimigo escapar?”. “Fui obrigada a deixá-lo fugir”, respondeu Mical. “Ele ameaçou me matar se eu não o ajudasse.”


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама