Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Числа 13:29 - Восточный перевод версия для Таджикистана

29 Но народ, который живёт там, силён, а его города укреплены и очень велики. Мы даже видели там потомков Анака.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Амалек живет в Негеве; хетты, евусеи, амореи обитают в горах, а ханаанеи — у моря и возле Иордана».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Но народ, который живёт там, силён, а его города укреплены и очень велики. Мы даже видели там потомков Анака.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Но народ, который живёт там, силён, а его города укреплены и очень велики. Мы даже видели там потомков Анака.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Но народ, который живёт там, силён, а его города укреплены и очень велики. Мы даже видели там потомков Анака.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Но народ, живущий там, силён, города хорошо укреплены и охраняются весьма надёжно, и мы видели там даже енакитян.

См. главу Копировать




Числа 13:29
27 Перекрёстные ссылки  

Оттуда они повернули назад и пришли к Ен-Мишпат (то есть Кадешу), и завоевали всю землю амаликитян, а также аморреев, которые жили в Хацацон-Тамаре.


Ты нашёл его сердце верным Тебе и заключил с ним соглашение, чтобы отдать его потомкам землю ханонеев, хеттов, аморреев, перизеев, иевусеев и гиргашеев. Ты сдержал Своё слово, ведь Ты праведен.


Проходя долиною Плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает её водоёмами.


Я обещаю вывести вас из Египта, где вы бедствуете, в землю ханонеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев — в землю, где течёт молоко и мёд“».


Я сошёл, чтобы избавить исроильтян от ига египтян и вывести их из этой земли в добрую, просторную землю, где течёт молоко и мёд, — в край ханонеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев.


Таковы имена тех, кого Мусо послал разведать землю. (Мусо дал Осии (‘спасение’), сыну Нуна, имя Иешуа (‘Вечный — спасение’).)


Амаликитяне живут в Негеве, хетты, иевусеи и аморреи — в нагорьях, а ханонеи — у Средиземного моря и по Иордану.


Раз в долинах живут амаликитяне и ханонеи, поверните завтра и ступайте в пустыню к Тростниковому морю.


ведь там вас встретят амаликитяне и ханонеи. Вы отвернулись от Вечного, и Его не будет с вами; вы падёте от меча.


И амаликитяне с ханонеями, жившие в тех нагорьях, спустились, разбили их и гнались за ними всю дорогу до Хормы.


Валаам увидел Амалика и произнёс пророчество: — Первым был среди народов Амалик, но в будущем сгинет навек.


Полностью уничтожь эти народы — хеттов, аморреев, ханонеев, перизеев, хивеев и иевусеев, как повелел тебе Вечный, твой Бог.


Когда Вечный, ваш Бог, введёт вас в землю, куда вы идёте, чтобы завладеть ею, и прогонит от вас многочисленные народы — хеттов, гиргашеев, аморреев, ханонеев, перизеев, хивеев и иевусеев, семь народов, которые больше и сильнее вас,


Пять аморрейских царей — цари Иерусалима, Хеврона, Иармута, Лахиша и Эглона — объединили силы. Они вышли со всеми своими воинами, расположились станом напротив Гаваона и напали на него.


Тогда гаваонитяне послали сказать Иешуа в гилгалский лагерь: — Не оставь своих рабов! Скорее приходи к нам и спаси нас! Помоги нам, потому что все аморрейские цари с нагорий объединили свои силы против нас.


Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас и что Он непременно прогонит перед вами ханонеев, хеттов, хивеев, перизеев, гиргашеев, аморреев и иевусеев.


Когда все аморрейские цари к западу от Иордана и все ханонские цари у побережья услышали, что Вечный перед исроильтянами осушил для переправы Иордан, их сердца ослабели и в них не осталось духа сопротивляться исроильтянам.


Когда об этом услышали все цари к западу от Иордана — в нагорьях, в западных предгорьях и по всему побережью Средиземного моря до самого Ливана (цари хеттов, аморреев, ханонеев, перизеев, хивеев и иевусеев),


Исроильтяне жили среди ханонеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев.


Всякий раз, когда исроильтяне сеяли, мадианитяне, амаликитяне и другие восточные народы вторгались в страну.


Он доблестно сражался и разбил амаликитян, избавив Исроил от рук грабителей.


Он и его люди поднимались и совершали набеги на гешуритов, гирзитов и амаликитян. (С древности эти народы жили на земле, которая простирается до Сура и Египта.)


Довуд и его люди добрались до Циклага на третий день. Амаликитяне совершили набег на южные земли и на Циклаг. Они напали на Циклаг, сожгли его


Города от Экрона до Гата, захваченные филистимлянами у Исроила, возвратились к Исроилу, и он освободил от власти филистимлян прилегающие земли. Между Исроилом и аморреями также был мир.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама